Filter

Filter zurücksetzen

Mittwoch

19.06.

2024

15:00 Uhr

NINETEEN MUSEUMS

DAY 8 MUSEUM OF PRODUCTION

Das Büroteam des Bank Austria Kunstforum Wien verlegt seinen Arbeitsplatz für einen Tag in den Hauptraum der Ausstellungshalle.

 

The office staff of Bank Austria Kunstforum Wien move their workplace to the main exhibition space for the day.

 

TERMIN / DATE

Mittwoch, 19. Juni 2024 / Wednesday, 19 June 2024

INFO

EUR 19,- Ticket

EUR 15,- Reduziertes Ticket / Reduced admission

Freier Eintritt für Personen unter 16 Jahren / Free admission under 16 years

Tickets werden personalisiert, sind während der 19-tägigen Laufzeit gültig und berechtigen zum mehrmaligen Betreten der Ausstellung / Tickets are personalized and are valid during the 19-day duration or entitle you to enter the exhibition several times

Donnerstag

20.06.

2024

15:00 Uhr

NINETEEN MUSEUMS

DAY 9 MUSEUM OF CHOREOGRAPHY

Es wird während des ganzen Tages daran gearbeitet, eine Performance mit Beteiligung aller Techniker:innen des Bank Austria Kunstforum Wien zu schaffen.

 

All the institution’s technicians will join in an all-day work-in-progress to create a choreographed performance.

 

Eine Zusammenarbeit mit Karin Pauer / A collaboration with Karin Pauer

Mit / With  Fabio Balestra, Ingrid Brunecová, Remo Cocco, Thomas Gallhuber, Jonas Nielsen.

 

TERMIN / DATE

Donnerstag, 20. Juni 2024 / Thursday, 20 June 2024

INFO

EUR 19,- Ticket

EUR 15,- Reduziertes Ticket / Reduced admission

Freier Eintritt für Personen unter 16 Jahren / Free admission under 16 years

Tickets werden personalisiert, sind während der 19-tägigen Laufzeit gültig und berechtigen zum mehrmaligen Betreten der Ausstellung / Tickets are personalized and are valid during the 19-day duration or entitle you to enter the exhibition several times

Freitag

21.06.

2024

15:00 Uhr

NINETEEN MUSEUMS

DAY 10 MUSEUM OF ARCHITECTURE

In Wien lebende Italiener:innen werden eingeladen, sich von 18 bis 21 Uhr auf einem quadratischen Podium in der Ausstellungshalle zu treffen und sich zu unterhalten. Die soziale Architektur eines Forums wird dabei nachempfunden.

 

Italians living in Vienna are invited to meet and socialize on a square podium in the main exhibition room from 6 p.m. to 9 p.m., recreating the social architecture of a forum.

 

TERMIN / DATE

Freitag, 21. Juni 2024 / Friday, 21 June 2024

INFO

EUR 19,- Ticket

EUR 15,- Reduziertes Ticket / Reduced admission

Freier Eintritt für Personen unter 16 Jahren / Free admission under 16 years

Tickets werden personalisiert, sind während der 19-tägigen Laufzeit gültig und berechtigen zum mehrmaligen Betreten der Ausstellung / Tickets are personalized and are valid during the 19-day duration or entitle you to enter the exhibition several times

Samstag

22.06.

2024

15:00 Uhr

NINETEEN MUSEUMS

DAY 11 MUSEUM OF EXPOSURE

Während des ganzen Tages singen und tanzen Menschen im Rahmen einer spontanen Performance zu ihren Lieblings-Playlists.

 

A spontaneous performance takes place throughout the day by people dancing and singing along to their favourite playlists.

 

TERMIN / DATE

Samstag, 22. Juni 2024 / Saturday, 22 June 2024

INFO

EUR 19,- Ticket

EUR 15,- Reduziertes Ticket / Reduced admission

Freier Eintritt für Personen unter 16 Jahren / Free admission under 16 years

Tickets werden personalisiert, sind während der 19-tägigen Laufzeit gültig und berechtigen zum mehrmaligen Betreten der Ausstellung / Tickets are personalized and are valid during the 19-day duration or entitle you to enter the exhibition several times

Sonntag

23.06.

2024

15:00 Uhr

NINETEEN MUSEUMS

DAY 12 MUSEUM OF PREPARATION

Im Laufe des Tages werden verschiedene Konferenzen kontinuierlich umorganisiert.

 

Various conferences are continuously organized and re-organized throughout the day.

 

Eine Zusammenarbeit mit Carolina Cappelli / A collaboration with Carolina Cappelli

 

TERMIN / DATE

Sonntag, 23. Juni 2024 / Sunday, 23 June 2024

INFO

EUR 19,- Ticket

EUR 15,- Reduziertes Ticket / Reduced admission

Freier Eintritt für Personen unter 16 Jahren / Free admission under 16 years

Tickets werden personalisiert, sind während der 19-tägigen Laufzeit gültig und berechtigen zum mehrmaligen Betreten der Ausstellung / Tickets are personalized and are valid during the 19-day duration or entitle you to enter the exhibition several times

Montag

24.06.

2024

15:00 Uhr

NINETEEN MUSEUMS

DAY 13 MUSEUM OF CONTEXT

Den ganzen Tag über findet eine Performance statt, bei der die Museumsaufsichten mit den Besucher:innen ins Gespräch kommen. Um 18 Uhr wird die jüngste Publikation des Künstlers, the upside down museum, bei einer Buchpräsentation vorgestellt.

 

A performance takes place throughout the day in which the museum guards engage in conversations with visitors. At 6 p.m. there will be a book presentation of the artist’s latest publication “the upside down museum”.

 

Eine Zusammenarbeit mit der Tageszeitung Kurier / A collaboration with the daily newspaper Kurier

 

TERMIN / DATE

Montag, 24. Juni 2024 / Monday, 24 June 2024

INFO

EUR 19,- Ticket

EUR 15,- Reduziertes Ticket / Reduced admission

Freier Eintritt für Personen unter 16 Jahren / Free admission under 16 years

Tickets werden personalisiert, sind während der 19-tägigen Laufzeit gültig und berechtigen zum mehrmaligen Betreten der Ausstellung / Tickets are personalized and are valid during the 19-day duration or entitle you to enter the exhibition several times

Dienstag

25.06.

2024

14:30 Uhr

NINETEEN MUSEUMS // für Kinder // for Children

DAY 14 MUSEUM OF MUSEUMS

Ein Workshop für Kinder von 6 bis 10 Jahren findet statt. Nachdem die Kinder die gesamte Infrastruktur der Institution kennengelernt haben, werden sie eingeladen, sich ein alternatives Museum auszudenken und dieses zu zeichnen. Das Ergebnis wird für den Rest des Tages ausgestellt und ist damit die erste offizielle Ausstellung der Kinder.

 

A workshop is organized with children aged 6 to 10 years. After showing them the entire infrastructure of the institution, they are encouraged to draw imaginary alternative museums. The outcome is displayed in the main hall for the rest of the day, officially making it the children’s first exhibition.

 

Eine Zusammenarbeit mit Soho in Ottakring / A collaboration with Soho in Ottakring

 

TERMIN / DATE

Dienstag, 25. Juni 2024 / Tuesday, 25 June 2024

14.30 bis 16.30 Uhr / 2.30 p.m. to 4.30 p.m.

INFO

Freier Eintritt für Kinder / Free admission for children

EUR 6,- für Begleitpersonen reduzierter Eintritt / EUR 6.- Reduced admission for accompanying person

Mittwoch

26.06.

2024

15:00 Uhr

NINETEEN MUSEUMS

DAY 15 MUSEUM OF DIALOGUE

Es wird eine Situation geschaffen, in der sich Besucher:innen in Gesprächen über Arbeit wiederfinden.

 

A situation is set up where visitors find themselves in conversations about labour.

 

Eine Zusammenarbeit mit Anna Maria Nowak & Anna Mendelssohn / A collaboration with Anna Maria Nowak & Anna Mendelssohn

 

TERMIN / DATE

Mittwoch, 26. Juni 2024 / Wednesday, 26 June 2024

INFO

EUR 19,- Ticket

EUR 15,- Reduziertes Ticket / Reduced admission

Freier Eintritt für Personen unter 16 Jahren / Free admission under 16 years

Tickets werden personalisiert, sind während der 19-tägigen Laufzeit gültig und berechtigen zum mehrmaligen Betreten der Ausstellung / Tickets are personalized and are valid during the 19-day duration or entitle you to enter the exhibition several times

Donnerstag

27.06.

2024

15:00 Uhr

NINETEEN MUSEUMS

DAY 16 MUSEUM OF FEEDBACK

Ein Filmteam dreht in der Ausstellung während des ganzen Tages einen Dokumentarfilm und befragt die Besucher:innen über ihre Beziehung zur Kunst. Das Ergebnis wird um 20 Uhr gescreent.

 

A film crew produces a documentary all day at the exhibition, asking visitors about their relationship to art. The outcome is screened at 8 p.m.

 

Eine Zusammenarbeit mit Viktor Schaider /  A collaboration with Viktor Schaider

 

TERMIN / DATE

Donnerstag, 27. Juni 2024 / Thursday, 27 June 2024

Filmscreening um 20 Uhr / Film-screening at 8 p.m.

INFO

EUR 19,- Ticket

Tickets werden personalisiert, sind während der 19-tägigen Laufzeit gültig und berechtigen zum mehrmaligen Betreten der Ausstellung / Tickets are personalized and are valid during the 19-day duration or entitle you to enter the exhibition several times

EUR 15,- Reduziertes Ticket / Reduced admission

Freier Eintritt für Personen unter 16 Jahren / Free admission under 16 years

Freitag

28.06.

2024

15:00 Uhr

NINETEEN MUSEUMS

DAY 17 MUSEUM OF SURPRISES

Dieser Tag wird freigehalten für Last-Minute-Ideen.

 

This day is kept free for last-minute ideas.

 

TERMIN / DATE

Freitag, 28. Juni 2024 / Friday, 28 June 2024

INFO

EUR 19,- Ticket

EUR 15,- Reduziertes Ticket / Reduced admission

Freier Eintritt für Personen unter 16 Jahren / Free admission under 16 years

Tickets werden personalisiert, sind während der 19-tägigen Laufzeit gültig und berechtigen zum mehrmaligen Betreten der Ausstellung / Tickets are personalized and are valid during the 19-day duration or entitle you to enter the exhibition several times

Samstag

29.06.

2024

15:00 Uhr

NINETEEN MUSEUMS

DAY 18 MUSEUM OF DECONSTRUCTION

Künstler:innen und technisches Personal kommen zusammen, um Teile der Ausstellung abzubauen und die Halle für die letzte Intervention vorzubereiten.

 

Artists and technical staff gather to dismantle parts of the exhibition and to prepare the main hall for the final intervention.

 

TERMIN / DATE

Samstag, 29. Juni 2024 / Saturday, 29 June 2024

INFO

EUR 19,- Ticket

EUR 15,- Reduziertes Ticket / Reduced admission

Freier Eintritt für Personen unter 16 Jahren / Free admission under 16 years

Tickets werden personalisiert, sind während der 19-tägigen Laufzeit gültig und berechtigen zum mehrmaligen Betreten der Ausstellung / Tickets are personalized and are valid during the 19-day duration or entitle you to enter the exhibition several times

 

Es wird darauf hingewiesen, dass am Veranstaltungsort Fotos und/oder Videos angefertigt werden und zu Zwecken der Dokumentation der Veranstaltung zur Presse-Berichterstattung verwendet und in verschiedensten Sozialen - Medien, Publikationen und/oder auf der Webseite des Kunstforum Wiens und der Kooperationspartner veröffentlicht werden können. Näheres entnehmen Sie bitte unserer Datenschutzerklärung.

 

Please note that photos and/or videos will be taken at the event location and may be used for event documentation, press reporting, and published on various social media platforms, publications, and/or on the website of the Kunstforum Wien and its cooperation partners. For more details, please refer to our privacy policy.